Polémica por Incluir 'Dijistes' en Nuevos Libros de Texto

La iniciativa busca incorporar expresiones de los pueblos; padres de familia rechazan que se enseñe de forma incorrecta el idioma

|

N+

-
Polémica por incluir 'dijistes' en nuevos libros de texto

Lote de libros de texto gratuito próximos a entregar, en julio de 2012. Foto: Cuartoscuro | Archivo

COMPARTE:

Una nueva polémica enfrenta el gobierno de México, ya que en los nuevos libros de texto gratuitos en lugar de mostrar que ciertas formas verbales son incorrectas, se explica su uso, como el añadir la s en verbos que indiquen acciones pasadas, por ejemplo en dijistes.

En el libro explica que esta s por lo regular no se escribe, pero no aclara que es un error gramatical, por lo que un gran sector de la población ha manifestado que se enseña de forma incorrecta el idioma.

Sin embargo, hay quien dice que solo explican usos lingüísticos sin decir si están bien o mal.

En una nota al final de la página aparentemente dirigida a los maestros, se puede leer: 

Es importante crear conciencia entre los alumnos sobre el hecho de que las formas de hablar son variadas para evitar juicios por la forma de expresión

En otra parte, se menciona que expresiones como "sal para afuera", "voy a subir para arriba" sirven para reforzar una idea. En la nota a profesores, agrega que considerarlas redundancias innecesarias es concebir que hay maneras correctas e incorrectas de comunicarse.

El presidente Andrés Manuel López Obrador defendió la iniciativa que, a su juicio, incorpora el habla de los pueblos.

Ahora hay hasta una polémica por los nuevos libros de texto (...) México es un mosaico cultural y la lengua tiene que ver con las raíces de las culturas antiguas

Aunque los nuevos libros de texto todavía no están en las escuelas, las reacciones por parte de grupos de padres familia no se hicieron esperar. José Antonio Cabello, integrante del colectivo Suma X la Educación, opinó que la escuela tiene que perfeccionar lo que se aprende en casa, la comunidad o la calle.

El hecho de que el sistema educativo formal reconozca, legitime, promueva los aprendizajes informales que ocurren en la calle o que ocurren en la casa es preocupante

Adrian Chávez, traductor y profesor dijo en redes que esos libros no están enseñando a los niños a hablar mal, ni que está mal o está bien; sino que de acuerdo con una línea lingüística moderna, se está alejando de esas categorías de bien y mal para explicar usos lingüísticos y su pertinencia en diversos contextos.

En redes sociales se han difundido fotografías de esos libros, en donde se lee el aviso de "material en proceso de edición".

Sigue leyendo: 

Con información de AP.
OGG